Hay plagios, hay inspiraciones, hay similitudes que van más allá de la casualidad. Pero ser whovian, como decía uno de los artículos de la DWM #468, a veces es como una especie de test de Rorschach: todo te recuerda a algo de la serie... incluso cuando no tiene nada que ver.
Por eso es divertido como, con ojos de whovian, o mejor dicho, con oídos de whovian, uno puede encontrar interesantes referencias en los lugares más inesperados. No me refiero al Trock, donde las referencias a los Señores del Tiempo son buscadas: hablo de cosas como A Chorus Line. Estrenado en 1975 tras una serie de talleres, primero en el Off-Broadway y luego en la gran avenida de los teatros, ofrece algunas de las canciones más conocidas de Marvin Hamlisch y Edward Kleban: "One", "What I Did for Love", "At the Ballet", "Dance: 10, Looks: 3"... Pero es en el primero de los "montages" menos reconocidos de la obra donde encontramos nuestra pequeña perla whovian. Musicalmente es muy disco, muy animada.
Pero si nos fijamos en la letra, parece una especie de homenaje a "The Day of the Doctor" y "The Time of the Doctor" o "The End of Time"...casi 30 años antes de que se estrenaran. Atentos...
MONTAGE #1
Hello twelve, (Hola 12)
Hello thirteen, (Hola 13)
Hello Love. (Hola Amor)
Changes, Oh! (Cambios, ¡oh!)
Down below. (Por abajo,)
Up above. (Por arriba)
Time to doubt, (Hora de dudar,)
To break out' (de romper.)
It's a mess, It's a mess. (¡Vaya lío, vaya lío!)
Hello twelve, (Hola 12)
Hello thirteen, (Hola 13)
Hello Love. (Hola Amor)
Changes, Oh! (Cambios, ¡oh!)
Down below. (Por abajo,)
Up above. (Por arriba)
Time to doubt, (Hora de dudar,)
To break out' (de romper.)
It's a mess, It's a mess. (¡Vaya lío, vaya lío!)
Time to grow. (Hora de crecer)
Time to go (Hora de marcharse)
Adolesce, adolesce. (De madurar, madurar)
Too young to take over, (Demasiado joven para que me manden)
Too old to ignore. (Demasiado mayor para que me ignoren)
Time to go (Hora de marcharse)
Adolesce, adolesce. (De madurar, madurar)
Too young to take over, (Demasiado joven para que me manden)
Too old to ignore. (Demasiado mayor para que me ignoren)
But...what...for? (Pero... ¿para... qué?)
There's a lot (Hay muchas cosas)
I am not (de las que no)
Certain of. (estoy seguro)
Gee, I'm almost ready, (Cielos, ¡casi estoy listo!)There's a lot (Hay muchas cosas)
I am not (de las que no)
Certain of. (estoy seguro)
Hello twelve (Hola 12)
Hello thirteen (Hola 13)
Hello love. (Hola, amor)
Goodbye twelve (Adios, 12)
Goodbye thirteen (Adios 13)
Hello thirteen (Hola 13)
Hello love. (Hola, amor)
Goodbye twelve (Adios, 12)
Goodbye thirteen (Adios 13)
Está bien, señor Kleban, está entre amigos. Confiese: ¿dónde tiene usted escondida la TARDIS?